Kirjastus Fantaasia


whitehead

Lääne-India valgus
Henry S. Whitehead
tõlk. Silver Sära

USA Neitsisaarte episkopaalkiriku ülemdiakon Henry St. Clair Whitehead (1882–1932) on M. R. Jamesi ja H. P. Lovecrafti kõrval üks tähtsamaid 20. sajandi alguse õuduskirjanikke. Just tema lisas žanri kaanonisse Kariibi mere saarte lummava ja nõidusliku miljöö, Aafrikast neegerorjadega kaasa toodud Guinea Suure Mao kultuse voodoo, zombid jmt.
 
Õuduskirjanduse spetsialist Silver Sära on nende kaante vahele välja valinud kümme Whiteheadi kõige eriskummalisemat ning õõvatekitavamat jutustust ja lühijuttu, milles kohtame tillukesi saatanlikke olendeid-inimkasvajaid, mustanahaliste kummalisi usutalitusi ja -kombeid, vanale meremaalile vangistatud piinlevat piraati, neegernõia käest kohutava needuse kaela saavat orjalaeva kaptenit, aga näiteks ka Uus-Inglismaa täiesti lovecraftilikus kolkakülas lapsi röövivaid guule.
 
Whiteheadi mõju moodsale õudusele on raske üle hinnata, kuid erinevalt nii paljudest jäljendustest ja töötlustest, kirjeldas ta Kariibi mere saarte folkloori ja voodoo-praktikaid, mida oli põhjalikult tundma õppinud, suure respekti ja mõistmisega, justkui oleks see midagi, mis võib päriseltki tema kristliku maailma kõrval eksisteerida. Kirjaniku tekstides just nii ongi: Lääne-India saarte koloniaalkultuuri, härrastemajade ja kirikute anglikaani, katoliku ja luterliku maailma kõrval eksisteerib nende saarte põlismetsades ja džunglite südames hoopis teistsugune, Lääne-Aafrikast pärit kultuur ja religioon oma õõvastavate ja jõledate kommetega, millest valgel mehel oleks targem eemale hoida. Üks on igatahes kindel – Henry S. Whiteheadist osavamat miljöömeistrit ning autentse Lääne-India atmosfääri edasiandjat on võimatu leida.

Kirjastus Ersen


Kadunud heasse raamatusse

Kadunud heasse raamatusse. Teine raamat
Jasper Fforde
Tõlk. Jana Linnart

„Eyre’i juhtumiga” alanud ainulaadne kirjanduslust jätkub New York Timesi bestsellerite autori Jasper Fforde’i teise seiklusega, mille peategelaseks on leidlik ja kartmatu kirjandusnuhk Thursday Next.

Kui rahvusvaheline korrumpeerunud Koljati korporatsioon juurib välja tema elu armastuse Landeni, peab Thursday alustama salamisi teist karjääri Raamatumaailma politseijõudude – Jurisfiktsiooni proosaressursside operatiivtöötajana. Ta saab õpilasekoha Dickensi „Suurte lootuste” meestevihkajast preili Havishami juurde, kes Thursdayle tõrksalt ametit õpetab. Thursday omandab piisavalt oskusi, et sattuda Poe „Ronga” lehekülgedele sisenedes tõelisse jamasse.

Tegelikult soovib ta vaid Landenit tagasi saada, kuid viimane missioon ei möödu komplikatsioonideta. Lisaks Kafka ja Austeni teostesse ning isegi Beatrix Potteri „Pikkkõrv-jänkude loosse” hüppamisele saab Thursdayst endast rea potentsiaalselt surmavate kokkusattumuste sihtmärk, Bardi äsja avastatud näidendi ehtsuse tõestaja ning ainus inimene, kes suudaks takistada tundmatul roosal lögal kogu maapealse elu hävitamist. „Kadunud heasse raamatusse” on järjekordne žanripiire painutav segu kriminullist ja fantastikast ning väärt kirjanduslik meelelahutus.

Ajakirjade kirjastus


tänapäeva-nõid

Tänapäeva nõid
Debora Geary
Tõlk. Raili Puskar

Kas on võimalik, et sa oled elanud siin ilmas juba kakskümmend kaheksa aastat, aga ei tea, et oled nõid? Lauren on Chicago noorim ja kõige edukam kinnisvaramaakler. Samas on ühtlasi ka nõid. See on kindlasti nii, sest nõidade jututoa kohaletoomisnõidus ei saa ju ometigi vigane olla. Või vähemalt nii väidab naine, kes selle nõiduse programmeeris.
Pikk tõmmu mees, kes Laureni nõiaoskusi hindama saadetakse, on samuti nõid (see lugu ei lõpe muide sugugi nii, nagu teie arvate). See, mis meesnõid Laurenis avastab, muudab paljude inimeste elu, keerab pea peale tema enda eduka karjääri ja eeldab muu hulgas kuhjaga jäätiseteraapiat.
„Tänapäeva nõid“ on tõeline menuk. See on kerge tänapäevane fantaasia, kus on paras annus huumorit, pisut romantikat ja tegelaskujud, kellest ei tahagi lahkuda.

Kirjastus Varrak


vooramaalane 2raamat

Võõramaalane. 2. raamat
Diana Gabaldon
tõlkinud Lauri Vahtre

Dramaatiline sündmustik, ajalooline kontekst ja suured tunded - Diana Gabaldoni „Võõramaalane“ jätkub lugejaid lummates. Claire Randall ja Jamie Fraser jätkavad võitlust õigluse ning armastuse nimel. Ajas kakssada aastat tagasi paisatud peategelane peab läbi käima õige mitmest katsumusest, et pääseda varjulisse sadamasse - mis paraku osutub vaid ajutiseks. Jamiel tuleb aga üle elada nii õõvastav kogemus, et see ähvardab tema keha kõrval hävitada ka tema vaimu. Šotimaal on aasta 1743 ja suurte õnnetuste aeg läheneb vääramatult.

hull laev 1-1

Hull laev. Eluslaevnike triloogia II raamat. 1. osa
Robin Hobb
Tõlk. Sash Uusjärv

Eluslaevnike triloogia teises osas jätkuvad eluslaevadega seotud inimeste seiklused. Althea Vestrit on leidnud endale koha eluslaeval Ophelia, kuid teda kannustab endiselt soov võita tagasi Vivacia. Ta ei tea aga, et Vivacia on langenud piraat Kenniti kätte koos tema noorema venna Wintrow’ga. Kennitil näib olevat eluslaevadega oma suhe ning tema soov ühe sellise omanikuks saada pole sugugi vähem kirglik kui Altheal.

Bingtownis kuhjuvad samal ajal pinged ja selle lähedal püüab saladuslik Amber anda eluisu tagasi surema jäetud ja hullule eluslaevale nimega Paragon.

peeglitants

Peeglitants
L. M. Bujold
Tõlk. Allan Eichenbaum

Justkui Miles Vorkosiganil oleks muresid veel liiga vähe, üritab tema kloonist kaksikvend Mark korraldada päästeretke Jackson's Whole'ile, tuntud universumi orjanduskeskusse, ja satub seal hätta. Mitte just lõbus segadus temaga äravahetamiseni sarnase klooniga on viimane asi, mida Milesil vaja oleks, kuid üks asi viib kiiresti teiseni ja õige pea võtavad sündmused veelgi tõsisema pöörde...

Oma särava vaimukuse ja mitmekihilise sügavusega on „Peeglitants“ üks nii Vorkosigani saaga, kuid tõenäoliselt ka terve tänapäeva ulme meeldejäävamaid teoseid, mis ei tohiks kedagi külmaks jätta.
© Kõik jutud on autorikaitse objekt, mille kopeerimine ja levitamine on autori nõusolekuta keelatud! (0.0590)